Where I’ve been….

Cisnadioara, Sibiu

DSC_1530 

Cetatea bazilica in stil romanic este intemeiata la sfarsitul secolului al XII-lea. Monumentul este mentionat in documentul prin care magister Gocelinus o doneaza manastirii Carta. In interiorul bisericii se pastreaza placile funerare ale soldatilor din armatele germane si austro-ungare, cazuti in primul razboi mondial. Fortificatia din jurul bisericii este compusa dintr-o incinta de zidarie de plan oval. Se mai pastreaza, partial, unele turnuri de aparare precum si orificiile prin care erau lansate pietre impotriva asediatorilor.

Un act de donație din anul 1223 este prima atestare documentară a Cisnădioarei; prin acesta, bazilica fortificată din deal (finalizată în același an) era donată mănăstirii cisterciene de la Cârța. Construcția bisericii a început pe la 1180 și a durat mai bine de 20 de ani. Primul ei “proprietar” a fost Prepozitura Sibiului (Praepositura Cibiniensis)care fusese confirmată în 1191 de către Papa Celestin al II-lea ca centru ecleziastic al tuturor sașilor din Transilvania – “ecclesia Theutonicorum Ultrasilvanorum“. În 1223, Prepozitura Sibiului a donat biserica regelui maghiar Andrei/Andras al II-lea. Săpăturile arheologice vorbesc însă despre o așezare mult mai veche, din perioada La Tène, aflată pe același deal.

DSC_1432

DSC_1504

DSC_1506

În 1940, în interiorul bisericii au fost amplasate monumentele funerare ale ofiţerilor şi soldaţilor germani şi austro-ungari căzuţi în luptele din jurul Sibiului în toamna anului 1916. Plăcile funerare au fost strămutate din cimitirul de la Guşteriţa în anul 1940.

DSC_1525

DSC_1527

DSC_1534decembrie, 2013

Beautiful views from Greece

apus grecia 00001 apus grecia 00002 apus grecia 00003 apus grecia 00004 grecia icoana

Ode on solitude BY ALEXANDER POPE

Happy the man, whose wish and care

A few paternal acres bound,

Content to breathe his native air, In his own ground.

Whose herds with milk, whose fields with bread,

Whose flocks supply him with attire,

Whose trees in summer yield him shade,

In winter fire.

Blest, who can unconcernedly find Hours, days, and years slide soft away,

In health of body, peace of mind,

Quiet by day,

Sound sleep by night; study and ease,

Together mixed; sweet recreation;

And innocence, which most does please,

With meditation.

Thus let me live, unseen, unknown;

Thus unlamented let me die;

Steal from the world, and not a stone

Tell where I lie. image image image image

Viscri

Dupa ce mergi pe un drum judeţean prăfuit, intrebându-te dacă nu cumva te-ai pierdut, descoperi Viscri. Un sat in inima judeţului Braşov, uitat de timp , funcţionand după propriile reguli, atât de precis păstrate. Deasupra satului se înalță impunător Turnul Bisericii Evanghelice Fortificate, înconjurat de zidurile Cetății țărănești.  Viscri își trage numele numele din germanul Weisskirch (Waisskirich în dialectul săsesc), adică „Biserica Albă”, după culoarea albă a zidurilor impunătoare. Viscri este una din cele mai vechi așezări ale coloniștilor germani din Transilvania.

DSC_6055 DSC_6076 DSC_6080 DSC_6087 DSC_6098 DSC_6101 DSC_6108 DSC_6118 - Copy DSC_6125 DSC_6132 DSC_6146 - Copy DSC_6149 - Copy DSC_6225

Anunțuri

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s